Wednesday, August 15, 2012

P#191. SPECIFICS ON HOW TO WALK AND LIVE after being seated ready to be interacting with the many religionists out to corrupt OUR FAITH IN THE LORDSHIP & CHRISTHOOD OF JESUS! (Ephesians 2:10 - 6:11)


UNSA-ON

 Pag-PANG-LAKAW

Ug Pag-KINABUHI


 HUMAN KITA

MA-AYO Nga

Pagka-KAT-ON

Ug Pag-PA-SABOT


KAY GI-LINGKORAN

GYUD NATO


KADTONG MGA NAG-UNA

na nga

Na-KAT-ONAN

ug Na-SABTAN gyud

NATO!

nga

ELEMENTARY
TEACHINGS

>>>T#001 thru T#008

for DISCIPLES of
THE CHRIST !!!


(Sulat Ni Paul Ngadto

ORIGINALLY

SA MGA AMNESTIED na

Didto Sa EPHESUS

Niadtong Mga A.D. 64 ug


KARON(!) Alang Sa

Pag-GUIDE o INSTRUCT

Nato nga

Nag-PANG-LAKAW

Na Nga

AMNESTIED na

Ni-ining KINABUHI-A ~



THE MESSAGE
In Reference To

>>Chapters 2:10-6:11


  • v10 Kay masterpiece kitang kabahin sa CHURCH
  • taliwala ug uban sa lain nga mga binuhat SA DIOS
  • diha kang CHRIST JESUS,
  • aron mag-buhat sa mga ma-ayo nga gika-takda na nga da-an
  • nga igpa-pasubay nato diha sa lain-lain nato nga mga sitwasyon
  • --- sa ato nga pag-PANG-LAKAW ug pag-KINABUHI within sa gika-takda nato nga time
  • diha sa mga nagka-lain-lain nga mga lugar ug pag-kabutang nato.

  • v11 Busa, hinumdomi ninyo nga kaniadto,
  • kamo nga Mga Gentiles --- diha sa flesh mga dili tinuli --
  • sa tinawgan pa sa mga minarkahan sa panit kay tinuli sila;


  • v12 ni-adtong panahona, na-himulag kamo SA THE CHRIST
  • kay wala kamo mahi-apil sa Israel nga katawhan nga pinili SA DIOS,
  • wala kamoy kalabotan SA COVENANT nila,
  • na-nginabuhi lang kamo ni-ining kalibotana
  • nga walay pagla-um ug walay DIOS.


  • v13 Apan karon(!) na-hi-usa na kamo diha kang CHRIST JESUS;
  • kamo nga kaniadto layo SA DIOS,
  • karon(!) ana-a na tungod sa dugo NIYA.


  • v14 Kay ANG CHRIST MISMO ma-oy atong unity & harmony,
  • OUR PEACE (in spirituality >>Romans 8:6)
  • nga nag-himo kanato nga Mga Jews ug mga dili Jews nga Hini-usang Katawhan na
  • dinhi sa ato nga pag-pang-LAKAW sa time
  • kay gi-tumpag na NIYA ang paril nga ni-buwag kanato;


  • v15 kay gi-bali-wala na NIYA ANG BALA-OD
  • nga sa Mga Jews lamang kaniadto,
  • lakip ang mga kasugo-an ug mga kalagda-an NI-INI
  • aron sa duha ka kaliwatan,
  • mo-gawas Ang Usa ka Bag-ong Katawhan
  • sa ilang pag-PANG-LAKAW
  • aron makab-ot ang peace.


  • v16 Pina-agi sa IYANG kamatayon sa krus
  • gi-hi-usa kita NIYA diha sa Usa ka Lawas (>>Colossians 1:18)
  • nga SIYA ANG TIG-PANGUTOK ug TIG-PALIHOK
  • aron ang matag-usa kanato mapa-sig-uli ngadto SA DIOS
  • ug sa ingon gi-tapos NIYA ang tanan nga pag-kinabuhi nga dinumtanay.


  • v17 Ug ni-anhi ANG CHRIST pag-sangyaw
  • sa MA-AYONG BALITA sa pakig-da-it alang sa tanan
  • --- kaninyo nga mga kaniadto layo SA DIOS
  • ug kanila nga mga du-ol KANIYA.


  • v18 Kay tungod KANIYA kitang tanan,
  • pina-agi Sa nag-hi-usa nga Espiritu kanato,
  • adunay direct access na --- ngadto Sa Amahan
  • [through PRAYER >>>T#014].


  • v19 Busa karon(!), dili na kamo mga dumudu-ong o mga langyaw
  • kundili mga manag-kauban na og citizenship
  • sa mga amnestied, ug mga kabahin na
  • sa IYANG Household
  • >>Galatians 6:10, >>1st Peter 4:17.


  • v20 Gi-patong kamo i-babaw sa foundation
  • nga ma-o ang teachings sa mga apostles ug mga prophets,
  • ug SI JESUS THE CHRIST pa gyud ang pinaka-cornerstone ni-ini.


  • v21 Diha KANIYA gi-paha-um ang pag-construct
  • Sa Kinatibuk-an NIYANG Building (>>1st Corinthians 3:9, >>Jude 20)
  • hangtud ma-himo kamo nga Hini-USA nga BALA-AN Nga TEMPLO
  • (>>1st Corinthians 3:16, >>2nd Corinthians 6:16) SA DIOS.


  • v22 Ni-ini nga ma-o nga nag-padayon nga construction,
  • matag usa kaninyo gipa-naghimo nga mga ka-bahin,
  • tungod kay sa tinagsa-tagsa KANIYA gi-puy-an na kamo
  • ug nag-puyo na ANG DIOS diha kaninyo (>>Acts 17:24-27)
  • pina-agi Sa IYANG Espiritu (>>Romans 8:11-17)


THE MESSAGE
In Reference To
>>CHAPTER 3:1-21

  • v1 Tungod ni-ini, ako nga Paul, na-bilanggo ni CHRIST JESUS
  • alang-alang kaninyo nga Mga Gentiles.


  • v2 Seguro naka-dungog na kamo nga ANG DIOS
  • nag-hatag kanako ni-ining buluhaton sa pag-wali
  • sa IYANG grasya alang kaninyo,


  • v3 ug gi-unsa sa pag-padayag --- gi-butyag SA DIOS kanako
  • ang IYANG mystery nga na-sulat na nako briefly earlier ninyo,


  • v4 di-in inig-ka-basa na unya ninyo,
  • ma-sabtan na unya ninyo ang ako nga na-huptan nga ka-hibalo
  • ni-ana nga mystery SA THE CHRIST,


  • v5 nga kaniadto wala i-butyag ngadto sa mga tawo
  • apan karon gi-padayag na kini SA DIOS ngadto
  • sa IYANG bala-an nga mga apostles ug mga prophets
  • pina-agi Sa Espiritu:


  • v6 nga Ang Mga Gentiles, mga fellow-heirs diay,
  • ka-uban diha Sa Ma-ong Lawas,
  • apil na kamo sa mga maka-ambit SA TUGON o COVENANT
  • SA THE CHRIST pina-agi sa GOSPEL;


  • v7 nga ako gi-himo nga alagad
  • sumala sa gasa sa grasya SA DIOS
  • nga gi-hatag NIYA kanako
  • pina-agi sa epektibong resulta sa IYANG gahum,


  • v8 ako nga labing ubos diha sa IYANG katawhan,
  • ni-ining grasya ako gi-hatagan aron sa pag-sangyaw
  • diha sa Mga Gentiles ni-ining imposibleng ma-kit-an diha sa bisan unsa nga gidugayon
  • ug klaseng search sa mga bahandi sa THE CHRIST;


  • v9 ug, aron ma-experienciahan sa tanang tawo
  • kung unsa kining pakig-ambitay
  • sa misteryosong plano sa pag-PANG-LAKAW ning KINABUHI-A
  • nga sa nangagi nga mga panahon gi-tago
  • diha SA DIOS nga ni-buhat sa tanan nga butang
  • pina-agi kang JESUS THE CHRIST;


  • v10 ug, ang intencion ma-o kini:
  • nga karon(!) na .......
  • ang nag-kada-iya nga ka-alam SA DIOS
  • ma-pa-kita na unta diha SA pag-KINABUHI SA CHURCH
  • ngadto sa mga nangulo ug nag-gahum diha sa kahitas-an;


  • v11 subay sa IYANG eternal nga purpose
  • nga gi-tuyo NIYA pina-agi kang CHRIST JESUS
  • nga atong LORD
  • kun TAG-IYA, BOSS, COMMANDER,


  • v12 nga diha KANIYA maka-baton kita og ka-isug
  • ug access ngadto SA DIOS
  • nga may pag-salig pina-agi sa atong pag-puyo
  • diha sa atong PAGTU-O KUNG UNSA GAYUD KINING
  • IYANG PAGKA-CHRIST!


  • v13 Busa, mo-hangyo ako kaninyo
  • nga ayaw kamo og pang-hina
  • tungod sa ako nga mga pag-antus alang kaninyo
  • kay definitely kining tanan alang man sa inyo nga kahimaya-an.


  • v14 Tungod ni-ini, nag-luhod ako
  • before The Father SA atong LORD JESUS THE CHRIST,


  • v15 nga SA IYAHA gi-TAWAG Ang Tibu-ok Familia [MGA CHRISTIANS]
  • sa langit ug sa yuta.


  • v16 Nga SIYA maga-hatag kaninyo
  • sumala sa riches sa IYAHANG glory,
  • aron mag-malig-on kamo diha sa gahum
  • diha sa inyong espirituhanong pag-LAKAW
  • dinhi ni-ining ato nga pa-nimuyo,
  • pina-agi Sa IYANG Espiritu nga mag-lead gikan diha sa sulod ninyo


  • v17 Aron maka-puyo unta ANG THE CHRIST diha sa inyo nga ego
  • pina-agi sa padayon nga paga-pun-an
  • nga PAGTU-O SA IYANG LORSHIP ug CHRISTHOOD
  • aron kamo nga uma/talamnan/farm NIYA
  • >>1st Corinthians 3:9
  • nga gi-tamnan na og GUGMA nga ni-gamot na gani

  • v18 ma-sabtan ug makapa-sabot unta kita NI-INI sa husto,
  • kay man tig-pakatay kita ni-anang mga gamot
  • ug co-planter usab kita (>>1st Corinthians 3:9)
  • with GOD as HE planned,
  • uban sa tanang katawhang lina-in sa DIOS [>>>T#010]:
  • sa IYANG ka-laparon, ka-ta-ason, ka-lawomon ug ka-habugon NI-INI


  • v19 ug ma-sayran ninyo ang walay pagka-tugkad diha sa pagka-hibalo
  • nga GUGMA SA THE CHRIST
  • ug sa ingon ma-puno ug ma-suhot-suhot unta kamo
  • sa kinatibuk-ang kina-IYA SA DIOS.


  • v20 Karon(!), ngadto Kaniya nga unta maka-himo sa sobra pa nga kadagaya
  • pag-hatag kanato labaw pa kay sa ato nga gi-pangayo
  • ug gi-hunahuna-an;


  • v21 ngadto unta KANIYA,
  • ka-himaya-an diha KANINYONG CHURCH
  • ug diha kang CHRIST JESUS
  • ngadto sa tanan nga generations ninyo
  • nga MGA AMNESTIED NIYA
  • hangtud sa ka-hangturan! Amen.

PAG-KINABUHI Nga

Based Sa

PANAG-HI-USAHAN

Nato Dapat!




THE MESSAGE
In Reference To
>>CHAPTER 4:1-16


  • v1 Busa, ako nga binilanggo diha SA GINOO
  • nag-awhag kaninyo sa pag-LAKAW NI-INING PANIMUYO-A KARON
  • nga takus gayud ingon nga mga tinawag SA DIOS.


  • v2 Pag-KINABUHI nga
  •  [1]mapa-ubsanon kamo,
  •  [2]pagma-tolerant kamo kanunay sa usag-usa ug ipa-kita ang inyo nga gugma sa usag-usa pina-agi sa
  •  [3]pag-tinabangay.


  • v3 [4]Pag-mapaningkamuton kamo nga mag-KINABUHI nga
  •  [5]mag-mapatunhayon sa panaghi-usa Sa Espiritu diha sa
  •  [6]panag-dait nga nag-bugkos kaninyo:


  • v4 diha sa usa [1] ra ka LAWAS
  • ug usa [1] ra ka ESPIRITU,
  • ingon nga adunay usa [1] ra ka HOPE
  • diha sa inyo nga pag-PANG-LAKAW
  • isip mga mag-KINABUHI nga tinawag SA DIOS.


  • v5 Kay kita nga tanan dapat,
  • usa [1] ra ang ato nga BOSSCOMMANDER, ug TAG-IYA,
  • usa [1] ra ka PAGTU-O
  • ug usa [1] ra ka PAG-TUSLOB diha sa tubig

{ayoha pag-confirm gikan sa
pag-sabot ha-in (????)
ni-ining daghan nga baptisms
>>Hebrews 6:2

ang usa nga ipa-obey sa
tuman nga pag-sunod sa
kada detalya
(>>>T#004)};



  • v6 usa [1] ka DIOS nga dapat Sovereign-Father nato nga tanan,
  • pina-agi ra usab nato nga tanan ug ani-a nato nga tanan.


  • v7 Pero, dinhi individually sa matag usa kanato,
  • gi-hatag ang unmerited favor proportionate sa gift SA THE CHRIST.


  • v8 Kay nag-ingon ANG KA-SULATAN,
            "Sa pag-kayab NIYA ngadto sa ka-hitas-an,
            nag-dala SIYA og mga daghan nga bihag;
            ug gi-hatagan NIYA og mga gasa ang mga tawo."



  • v9 Karon(!) nga atu-a na SIYA sa kahitas-an,
  • unsa may gi-ingon nga "pag-ressurect NIYA"
  • kung wala pa una SIYA ni-adto sa ilawom sa yuta.


  • v10 Kay SIYA nga ni-kunsad ma-o ra usab SIYA
  • nga ni-kayab ngadto saylo pa sa kawanangan
  • aron ma-lukop NIYA ang tanan sa IYANG presensya.


  • v11 Ug IYANG gi-himo-an ug gi-hatagan sila
  • og mga apostles nga limited few lang gyud...
  • kay ang uban mga prophets,
  • ang uban mga tig-sangyaw,
  • ang uban mga mag-balantay kun mga tig-tudlo;


  • v12 aron pag-hingpit in due time
  • ninyo nga kinatibuk-ang katawhan SA DIOS
  • alang sa kinabuhi nga pagpang-alagad
  • aron mo-tubo unya mo-dako
  • Ang Lawas SA THE CHRIST,


  • v13 hangtud ma-angkon nato
  • ang tanan nga kahi-usahan diha sa pagtu-o
  • ug sa ato nga individualized nga ka-hibalo
  • mahi-tungod SA ANAK SA DIOS [>>>T#072],
  • ngadto na nga mag-ma-hingkod og KINABUHI kita
  • diha sa ka-hingkod SA THE CHRIST;


  • v14 aron sa pag-labay sa time,
  • dili unya kamo ma-ora og mga bata nga i-labay-labay
  • ug i-padpad ngadto ngari
  • ug i-pusdak-pusdak ni-anang nag-tu-ali nga mga gi-pang-tudlo nila
  • nga mga sincere apan sayop nga na-nginabuhi-sa-trabaho-nga-ila-lang-daw-kuno,
  • exclusive kuno na nila nga mga pastors
  • ang pag-panudlo ug pang-bautismo kanato
  • para sa ka-ayohan kuno, apan sayop nga assumption. [>>>T#026]


  • v15 Gani, pina-agi sa pag-sulti sa kamatu-oran uban ang gugma,
  • dapat mag-mature dayon kita
  • diha sa tanan nga aspects sa kinabuhi
  • sunod sa dapat nag-inusara nga TIG-ARTICULATE
  • kun TIG-PALIHOK nga ULO nato --- THE CHRIST,


  • v16 from WHOM kita nga individual nga bahin Sa Tibuok Lawas
  • dapat magka-ha-um sa ato nga pagka-dugtong
  • ngadto sa usag-usa diha sa mga lutahan ni-ini,
  • nga sa pag-lihok subay sa critical methodologies sa ato nga tagsa-tagsa nga pagka-bahin lang
  • sumala sa assigned obligations nato ngadto sa usa ug usa
  • nga sa atong tinagsa-tagsa nga assigned responsibilities
  • ---- from situation to situation
  • Ang Tibuok Lawas certainly gyud mag-tubo
  • ug magka-lig-on pa gyud
  • sa Iyang Kaugalingon pina-agi sa gugma.

KINABUHI nga

SPIRITUAL na gyud(!)

unta DIHA SA

THE CHRIST




THE MESSAGE
In Reference To
>>Chapter 4:17-32

  • v17 Busa, mo-ingon ako ug ipaka-matu-od ko kini diha SA DIOS:
  • ayaw na kamo sukad karon pag-panginabuhi lang
  • sama sa uban nga Mga Gentiles sa ila nga pa-nimuyo
  • diha sa ila nga mga pang-huna-huna nga walay hinungdan,


  • v18 kay ang ilaha nga panabot ana-a sa kangitngit,
  • wala sila ma-ka-hibalo unsay KINABUHI nga SPIRITUAL; 
  • tungod kay wala sila maka-sabot NI-INI
  • diha sa ila nga intelligence, emotions, urges & appetites ug will
  • --- tungod sa ila nga perceptions of life
  • diha sa ila nga mga egos kun ka-gustohan;


  • v19 kay na-anad na sila sa pangi-NABUHI nga WALA MAKA-ILA UNSAY SPIRITUALITY
  • --- carnal and/or soulish lang sila
  • nga nag-patuyang na lang sa unsay maka-lingaw nila
  • gikan sa ila nga 5 senses
  • nga nag-resulta diha kanila sa tanan nga kalaw-ayan
  • nga gi-ubanan og ka-hakog.


  • v20 Apan, dili kini ma-o ang inyo nga na-kat-onan SA THE CHRIST;


  • v21 kun husto ang inyo nga na-kat-onan mahi-tungod KANIYA
  • ug na-dunggan diha sa IYAHANG mga pagtulon-an;
  • kayang factual reality ana-a NI JESUS.


  • v22 Busa, hubo-a na kana nga inyo nga soulish lang nga life
  • nga nag-characterize sa kara-an nga pagka-tawo ninyo
  • nga ma-oy hinungdan sa inyo nga pag-pa-nginabuhi lang
  • nga nag-anam na pa gani sa dili na ma-kasaligan
  • tungod sa ma-limbongon nga mga kailibgon ni-ini.


  • v23 Dapat mag-ma-pinadayonon na kamo
  • diha sa tinagsa-tagsa ninyo nga pagbinag-o na gyud,
  • sugod diha sa inyoha nga mga attitudes pa lang
  • towards getting consistently spiritual na dapat!


  • v24 Unya i-sul-ob na dapat nimo ang bag-o nimo nga pagka-tawo
  • in keeping sa pag-buhat SA DIOS kanato
  • to HIS image and likeness of HIS authority
  • diha sa KINABUHI nga mag-tinarong
  • ug sa tinu-od nga pagka-distinctively unique nato
  • i-compare sa tanan.


  • v25 Busa, ayaw na kamo pag-pangulipas pa!
  • I-sulti ninyo ang tinu-od lamang
  • ngadto sa na-nginahanglan ni-ini gikan kaninyo
  • --- kay kitang tanan dapat mag-KINABUHI
  • nga ka-bahin gyud ta sa usag-usa.


  • v26 Sa inyo nga ka-suko, pag-bantay gyud nga dili kamo maka-sala
  • ug ayaw ipa-dayon diha sa pag-sapot-sapot ang adlawan ninyo,


  • v27 kay sa ingon, gi-hatagan ninyo og lig-on nga hold sa inyoha ang yawa.


  • v28 Siya nga nangawat, kinahanglan mo-hunong na pag-pangawat;
  • ug mag-makugihon na unta nga MAG-KINABUHI sa tinarong nga mga pama-agi
  • aron maka-tabang siya sa mga na-nginahanglan sa iya nga tabang.


  • v29 Ayaw kamo pag-gamit og mga maka-da-ut nga pulong
  • kundili ang mga maka-tabang ug maka-ayo lamang
  • sa ma-minaw ninyo.


  • v30 Ug, ayaw ninyo pag-pakagul-a Ang Holy Spirit SA DIOS,
  • Ang gi-huptan na ninyo nga Official Seal of Authenticity
  • sa inyo nga pagka-IYAHA
  • hangtud unya didto Sa Adlaw Sa Pag-PANGLUWAS.


  • v31 I-tugot nga ang tanang ka-hi-ubos, ka-yugot, ka-pungot, ka-suko, pag-siningkahay, pag-da-utay, pag-ininsultohay, ug tanang malisya
  • mai-set aside na.


  • v32 Pag-ma-considerate kamo sa usag-usa
  • pina-agi sa pag-baton diha sa ato nga kagustohan
  • --- ni-ana nga attitude nga mag-ma-useful kita sa usag-usa,
  • ug siempre magma-pinasaylo-on sa usag-usa
  • ingon nga ANG DIOS,
  • tungod ug alang sa THE CHRIST,
  • ni-grasya kaninyo SA IYAHANG GRAND AMNESTY GRANT.



PAG-KINABUHI

nga

DAPAT diha sa

KAHAYAG




THE MESSAGE
In Reference To
>>CHAPTER 5:1-21



  • v1 Busa, pag-maningkamuton kamo
  • nga mahi-sama KANIYA,
  • ingon nga kamo mahal ug mga anak SA DIOS.


  • v2 Pan-LAKAW kamo ug pag-KINABUHI diha sa gugma
  • sama nga ANG THE CHRIST nag-puyo dinhi kanato sa gugma
  • tapus nag-tugyan SA IYANG KINABUHI
  • alang kanato ala humot nga halad-sinunog
  • nga maka-pahimu-ot SA DIOS.


  • v3 Apan ang pagpatuyang sa ato nga mga ka-higwa-os sa sex
  • kuyog sa dili pa ka-partner unta ni-ana,
  • ang mga pag-sayang sa time nga para unta sa pag-KINABUHI
  • ug dili sa mga gika-busy-han nato nga panginabuhi lang
  • nga naga-gikan sa ato nga ka-dalo ug ka-hugawan
  • –-- dili unta dapat ma-himo nga bisan sa maka-usa lang hilisgutan diha kaninyo, 
  • ingon nga ma-oy dili angayan nga hisgutanan
  • sa mga distinctively unique i-comparar sa uban og sama kaninyo.

  • v4 Bisan gani ang pag-gamit sa mga pulong nga malaw-ay, mga binoang o green jokes
  • --- unbecoming kini para kaninyo;
  • hinu-on dapat mga pulong pag-pasalamat.


  • v5 Seguro-a nga naka-hibalo kamo ni-ini:
  • walay usa nga mag-padayon diha sa pag-biga-biga,
  • pag-linaw-ay o pag-hinakog
  • (kay ang pag-hinakog ma-oy usa sa pag-simba sa dios-dios)
  • maka-inherit SA GINGHARI-AN SA THE CHRIST ug SA DIOS.


  • v6 Ayaw gayud kamo pag-pa-tunto kang bisan kinsa
  • pina-agi nianang mga pulong nga mga walay pulos
  • tungod kay kini sila mo-dala kaninyo ngadto sa kapungot SA DIOS
  • kay kini sila mo-himo kaninyo nga mga anak-sa-pagsupil-KANIYA.


  • v7 Busa, dili na lang unta kamo makig-ambit ni-ini uban kanila.


  • v8 Kaniadto, opaque ug nag-dagitum mo sa kangitngit;
  • apan karon(!), transparent na kamo sa diha nga ana-a na kamo
  • SA TAG-IYA / BOSS / COMMANDER kun LORD nato.
  • Busa, pag-KINABUHI kamo ingon nga Mga Anak sa Kahayag.


  • v9 Kay ang bunga nga ma-experienciahan ug ka-hamut-an nato gikan Sa Spirit
  • ma-o kanang ana-a sa tanan nga ka-ayo ug katarung ug kamatu-oran


  • v10 nga makapa-tinu-od sa unsay makapa-himu-ot SA BOSS nato.


  • v11 Ayaw apil-apili ninyo kana nga mga da-utan nga buhat nga iya sa kangitngit.
  • Hinamot pa, i-vulgar kini.


  • v12 Kay gani dapat unta ika-uwaw
  • bisan ang pag-hisgot lamang sa mga butang
  • nga gi-buhat nila sa tago.


  • v13 Kay ang tanan nga pagpa-badlong ma-i-vulgar ra unya sa kahayag,
  • kay ang maka-padayag ug maka-pa-klaro sa tanan ma-o ang kahayag.


  • v14 kay ang tanan nga ma-dayag ma-himo nga kahayag.
  • Busa gi-ingon:

            "Pag-mata na, hingatulgon

            Bangon gikan sa mga patay

            kay hatagan ka sa
           THE CHRIST og kahayag!"


  • v15 Busa, pag-ma-binantayon na kamo pag-ayo
  • sa inyong pag-LAKAW ni-ining END-OF-TIMES.
  • Ayaw kamo pag-KINABUHI sama sa mga walay ka-hibalo
  • kundili sama sa mga ma-alamon.
  • >>Proverbs 30:24, 25(Proverbs 6:6-8), 26-27


  • v16 Ang time dapat spent as GOD-purposed, 
  • dili aksayahon kay dautan ang mga adlaw karon(!).


  • v17 Tungod ni-ini, ayaw na kamo pag-bino-ang o pag-paka-boang.
  • Paningkamoti hinu-on nga ma-sabtan ninyo Ang Kabubut-on SA GINO-O
  • diha sa mga pang-hitabo.


  • v18 Ayaw kamo pag-pa-hubog sa vino kay diha ang pag-patuyang.
  • Hinu-on, make evident nga puno kamo Sa Espiritu;


  • v19 diha sa inyo nga mga soliloquy,
  • sana-sanaha ang mga psalms, mga hymns ug mga spiritual songs;
  • kantahi SI LORD dinuyogan sa inyo nga kasingkasing,


  • v20 pa-salamati ninyo kanunay tungod sa tanang butang ANG DIOS,
  • ug Ang Amahan, sa ngalan SA ato nga LORD JESUS THE CHRIST.


  • v21 Ipa-ilawom ang inyo nga kaugalingon ngadto sa usag-usa diha sa kahadlok SA DIOS.



PAG-KINABUHI Nga

  Dapat

Entre Sa Magti-ayon

Ug KINAHANGLAN nga

Ma-HIBALO-AN

ug Ma-SABTAN

Sa Mga

May Edad na

Aron Ma-ANDAM Sila

Sa Dili Pa Sila Gani

Manguyab!




THE MESSAGE

In Reference To
>>Chapter 5:22-33


  • v22 Mga asawa, sunda inubanan sa pag-tahod (>>1st Peter 3:1-6ang inyo nga mga bana
  • ingon nga nag-sunod ug nag-tahod kamo SA GINO-O
  • [inyong BOSS / OWNER / COMMANDER].


  • v23 Kay ang bana ma-oy ulo sa asawa
  • ingon nga ANG THE CHRIST ma-oy MANGULO
  • kun TIG-PALIHOK SA CHURCH
  • ug SIYA ANG MANLULUWAS SA CHURCH
  • nga ma-o ANG LAWAS.


  • v24 Busa, dapat mo-sunod nga adunay pag-tahud ang mga asawa sa ila nga mga bana
  • ingon nga ANG CHURCH nag-sunod ug nag-tahud sa THE CHRIST.
  • [refer to PowerPoint “Two Divine Living Relationships …”]


  • v25 Mga bana, higugma-a ang inyo nga asawa
  • ingon nga gi-higugma sa THE CHRIST ANG CHURCH
  • ug gi-tugyan gani ANG IYANG KINABUHI alang kanila.


  • v26 Gi-himo NIYA kini aron sa pag-halad SA CHURCH ngadto SA DIOS
  • after NIYA sila hugasi sa tubig uban SA PULONG.


  • v27 Sa ingon ni-ini, ika-tugyan NIYA ANG CHURCH alang KANIYA MISMO
  • diha sa bug-os niyang ka-anyag, ka-putli ug walay ma-isaway,
  • walay ka-buling-buling o kunot o bisan unsa nga apan.


  • v28 Dapat ang mga bana mag-higugma sa ila nga asawa
  • ingon nga nag-higugma sila sa ila nga ka-ugalingon nga lawas.
  • Ang bana nga nag-higugma sa iya nga asawa
  • nag-higugma sa iya nga ka-ugalingon.


  • v29 Dili husto ang tawo nga mag-masilagon sa ka-ugalingon niya nga lawas.
  • Pa-kan-on hinu-on niya kini ug pang-ga-on
  • sama sa gi-buhat sa THE CHRIST ngadto SA CHURCH


  • v30 kay mga ka-bahin man kita sa IYANG lawas.


  • v31 Sumala sa gi-ingon SA KASULATAN: "Tungod ni-ini
  • ang lalake mo-biya sa iya nga amahan ug inahan
  • ug uban sa iya nga asawa sila nga duha gi-himo nga usa na."


  • v32 May dako nga meaning kini nga bahina SA KASULATAN
  • ug sa ako nga hunahuna nag-pa-sabot kini
  • SA THE CHRIST ug SA CHURCH.


  • v33 Apan alang usab kini kaninyo:
  • dapat ang bana mag-KINABUHI nga mag-higugma sa iya nga asawa
  • sama sa iya nga pag-higugma sa iya nga ka-ugalingon
  • ug ang asawa usab dapat mag-sunod inubanan og pag-tahud sa iya nga bana.


KINABUHI

nga DAPAT

Between

Anak Ug Ginikanan

& Vice-Versa




THE MESSAGE
In Reference To
>>CHAPTER 6:1-4


  • v1 Mga anak, pagmasinugtanon kamo sa inyo nga mga ginikanan
  • kay representative sila NI LORD, kay ma-o kini ang husto.


  • v2 "Pag-matinahuron kamo sa inyo nga amahan ug inahan"
  • nga ma-oy una nga sugo nga nag-dala og sa-ad:



v3 "aron mag-ma-uswagon kamo ug mo-ta-as ang inyo nga pag-puyo dinhi sa kalibotan."



  • v4 Ug mga amahan,
  • likaye nga mapa-suko ninyo ang inyo nga mga anak;
  • gani, amomaha sila diha sa training ug instructions
  • >>Proverbs 22:6 
  • SA TAG-IYA / BOSS / COMMANDER.




KINABUHI

nga DAPAT

BETWEEN Sa Mga

ORGANIZATIONAL

Bosses Ug Subordinates

& Vice -Versa

DIHA SA NEGOSYO,

RELIGION,

SOCIETY in GENERAL,

GOBYERNO

apil na Mga NGOs!



THE MESSAGE

In Reference To

>>Chapter 6:5-9

 

  • v5 Kamo nga mga subordinates,
  • pag-masinugtanon kamo sa inyo nga mga amo
  • diha sa inyo nga pag-kabutang o sitwasyon…,
  • uban ang ka-hadlok ug pag-kurog,
  • sa kinakasingkasing gayud
  • as in ngadto SA THE CHRIST.


  • v6 Dili tungod kay ana-ay mga tawo nga nag-tan-aw
  • aron kamo ma-dayeg nila
  • kundili as subordinates kamo SA THE CHRIST,
  • nag-budlay nga may gusto uban sa pagbu-ot SA DIOS;


  • v7 aron mag-pabilin nga malipayon kamo diha sa inyo nga pag-KINABUHI
  • kay lagi ANG DIOS gayud ma-oy inyo nga gi-alagaran
  • ug dili mga tawo labi na gyong dili ang hinimo lang sa tawo nga mga organizations o agencies.
 
  • v8 Hibalo-i nga bisan unsa nga ma-ayo nga gi-buhat ni bisan kinsa,
  • ma-balik ra unya kini kaniya nga nag-buhat ni-ini
  • isip reward SA DIOS

  • v9 Busa, kamo nga mga superiors diha sa mga lain-laing sitwasyon ninyo,
  • buhata usab ninyo kini ngadto sa inyohang mga subordinates
  • ug hunong na kamo og pang-hulga kanila kay kamo ug sila parehong mga under SA DIOS ug wala SIYAY pina-labi.


Mga GAMIT

SPIRITUAL


Aron Sa Ato Nga

Pakig-AWAY

SA DA-UTAN

o CORRUPTION


Mo-DAUG Kita Nga

Nag-BARUG Lang

Gyud Unta


Nga Mag-ATUBANG


Nga Walay

Pagka-DISCOURAGED,

KAHADLOK,

Ug TENTASYON

Sa Pag-TALIKOD

Sa Ato Nga Kontra!



THE MESSAGE
In Reference To
Chapter 6:10-11

  • v10 Sa panapos mga ka-igsu-onan,
  • pag-malig-on kamo diha sa pagpakig-hi-usa ninyo
  • SA TAG-IYA / BOSS / COMMANDER
  • diha sa gahum sa IYANG pagka-ALMIGHTY.


  • v11 I-sul-ob ninyo ang tanan nga pang-protection
  • nga gi-hatag SA DIOS kaninyo,
  • aron bisan sa inyo nga pag-BARUG lang,
  • dili maka-adversely affect kaninyo ang unsa man nga mga strategies sa yawa.

~~~#~~~

 
NEXT>: P#192. SULAT Ni Paul Ngadto Sa Mga Amnestied Na Didto Sa Ephesus Chapter 6:10-24 apan karon MENSAHE para kanato:




PREVIOUS<: P#190. SULAT Ni Paul Ngadto Sa Mga Amnestied Na Didto Sa Ephesus Chapter 1:1-2:10 apan karon MENSAHE para kanato:

 

No comments:

Post a Comment