Mao Ra Ba Kini
Unya Ang Eksena
Mahitungod NILA Nga
MGA NAG-BUHAT
KARON og
RELIGIOUSNESS
LANG
ug WALA MAGPA-
JUDGE KANIYA
KARON(!) pa lang
NI-INING MGA
BUHATA
(>>1st Peter 4:17)
Mientras Wala Pa
ANG ETERNAL JUDGMENT
Sa THE CHRIST
Ug Ani-a Pa Ta Niining
CHURCH AGE
diin Nag-JUDGE
KARON(!) SIYA
Kanato unta
DIRECT
Gikan Sa Langit!
THE MESSAGE
In Reference To
>>Matthew 25:31-46
- v31 "Ug, inig-abot na gyud SA ANAK SA TAWO diha SA IYANG HIMAYA,
- uban Ang Tanan nga Mga earlier Raptured Messengers-OVERCOMERS diha KANIYA,
- SIYA mo-lingkod diha SA IYANG ma-himaya-on nga TRONO.
- v32 Ug ang tanan nga kanasuran
paga-tapukon sa IYANG atubangan
- ug IYANG paga-lainon ang usa gikan sa usa,
- ma-ora og mag-balantay sa mga hayop
- nga mag-lain sa mga karnero gikan sa mga kanding,
- v33 ug Ang Mga Karnero IYANG paga-pundokon sa IYANG tu-o,
- unya ang mga kanding adto sa IYANG wala.
- v34 Ug ANG HARI maga-ingon kanila nga ana-a sa IYANG tu-o:
- 'Ari kamo, O mga sobra pa sa gi-swerte Sa AKONG Amahan,
- inherita ninyo ANG GINGHARI-AN
- nga gi-andam alang kaninyo sukad pa
- sa pag-mugna sa universe;
- v35 Kay gi-gutom AKO ug inyo AKO nga gi-paka-on,
- gi-uhaw AKO ug inyo AKO nga gi-pa-inom,
- kay sa
walapa AKO ninyo ma-ilhi
- gi-hangop ninyo ang pag-abi-abi KANAKO,
- v36 hubo AKO ug gi-bistehan ninyo AKO,
- nag-masakiton AKO ug gi-amoma ninyo AKO,
- na-bilanggo AKO ug gi-bisitahan ninyo AKO.'
- v37 Ug KANAKO unya mo-tubag ang mga matarong nga manag-ingon:
- 'LORD, kanus-a ba kami na-ka-kita KANIMO nga gutom
- ug amo IKAW nga gi-paka-on,
- o gi-uhaw ug amo IKAW nga gi-pa-inom?
- v38 Ug kanus-a ba kami na-ka-hibalag NIMO nga amo IKAW nga gi-abi-abi,
- o hubo ug amo IKAW nga gi-bistihan?
- v39 Ug kanus-a ba kami na-ka-kita KANIMO
- nga nag-ma-sakiton o na-bilanggo
- ug amo IKAW nga gi-bisitahan?'
- v40 Ug kanila mo-tubag unya ANG HARI nga maga-ingon:
- 'Sa pagka-tinuod, mag-ingon AKO kaninyo,
- nga sa gi-buhat ninyo kini
- ngadto sa usa sa mga labing gamay ni-ining AKO nga mga ka-igso-onan,
- gi-buhat ninyo kini dinhi KANAKO.'
- v41 Unya IYANG ingnon ang mga anaa sa iyang wala:
- 'Pa-layo gikan KANAKO, kamo nga mga tinunglo,
- ngadto sa kalayo nga
walaypag-ka-tapos
- nga gi-tagana alang sa yawa ug sa iyang mga angels;
- v42 kay sa gutom AKO
walaninyo AKO pa-kan-a,
- gi-uhaw AKO
walaninyo AKO pa-imna,
- v43 kay sa
walapa AKO ninyo ilhiwalamo mo-abi-abi KANAKO,
- kay sa hubo AKO
walaAKO ninyo bistihi,
- sa nag-ma-sakiton ug binilanggo AKO
walaAKO ninyo bisitahi.'
- v44 Ug mo-tubag usab unya sila nga ma-nag-ingon:
- 'LORD, kanus-a ba kami na-ka-kita KANIMO
- nga gutom o uhaw o
walaKA namo ilhi
- o hubo o nag-masakit o binilanggo,
- ug nga
walaIKAW namo silbehi?'
- v45 Ug kanila unya mo-tubag SIYA nga maga-ingon:
- 'Sa pagka-tinuod, maga-ingon AKO kaninyo,
- nga sa ingon nga
walaninyo kini pam-buhata
- ngadto niining mga na-ala-ut,
walausab kini ninyo buhata dinhi KANAKO.'
- v46 Ug sila ma-mahawa pa-ingon ngadto sa silot nga dayon,
- apan ang mga matarong ngadto Sa Kinabuhing Dayon."
~~~#~~~
NEXT>: P#155. Matthew 26:1-75, 1-2
PREVIOUS<: P#153. Matthew 25:14-30
No comments:
Post a Comment